Quy định về đàm phán trong quá trình làm việc shunting. Hướng dẫn chuyển động của tàu hỏa và công việc chạy xe lửa
Quy định về đàm phán trong quá trình làm việc shunting. Hướng dẫn chuyển động của tàu hỏa và công việc chạy xe lửa

Video: Quy định về đàm phán trong quá trình làm việc shunting. Hướng dẫn chuyển động của tàu hỏa và công việc chạy xe lửa

Video: Quy định về đàm phán trong quá trình làm việc shunting. Hướng dẫn chuyển động của tàu hỏa và công việc chạy xe lửa
Video: Đặc sản chợ cá La Ngà - Quá nhiều cá khủng ở Hồ Trị An 2024, Tháng mười hai
Anonim

Quy định hiện tại về đàm phán trong quá trình làm việc thay thế quy định đã lỗi thời (năm 1999) và có hiệu lực theo lệnh của Bộ trưởng Bộ Đường sắt ngày 26 tháng 9 năm 2003 Morozov. Theo quy định của pháp luật hiện hành, người đứng đầu các cơ quan đường sắt của Liên bang Nga, cũng như người đứng đầu đường sắt, có nghĩa vụ mang theo tất cả các tài liệu chính thức về quy định mới tương ứng. Phó Tổng cục trưởng đường sắt phải giám sát việc thực hiện các quy định của nhân viên và nhân viên.

Người lái tàu hỏa
Người lái tàu hỏa

Quy định đàm phán trong quá trình làm việc shunting: quy định chung

Tài liệu được đề cập xác định trình tự hành động và đàm phán của tổ lái (lái tàu và phụ xe) hoặc một phương tiện giao thông đường sắt khác, cũng như quy trình đối thoại vô tuyến giữa tổ lái và nhân viên vận tải. Các cuộc đàm phán được thực hiện trong quá trình sản xuất các hoạt động điều khiển tại nhà ga và trong quá trình di chuyển của đoàn tàu quá cảnh qua trung tâm vận tải.

Việc hoàn thành tất cả các điều khoản của Quy định là bắt buộc nghiêm ngặtcho tất cả các nhân viên của đường sắt, những người có hoạt động liên quan đến công tác tổ chức và đảm bảo hoạt động an toàn của ngành giao thông vận tải.

ngã ba đường sắt
ngã ba đường sắt

Quy định chung về shunting

Bất kỳ sự điều động nào, kể cả trong nhà ga và bên ngoài nhà ga, đều phải được thực hiện theo một kế hoạch đã định trước. Việc cung cấp toa xe và hình thành đoàn tàu, chuyển tải hàng hóa và đón khách (xuống tàu) do các bộ phận hậu cần liên quan của đường sắt lên kế hoạch. Có một quy trình nhất định để xử lý công việc không được vi phạm và là quy trình bắt buộc đối với tất cả các cán bộ, công nhân viên của đường sắt.

Các điểm giao cắt đường sắt lớn được chia thành các khu vực, được chỉ định các đầu máy xe lửa chạy ngắn. Các máy kéo này phải ở trong tình trạng kỹ thuật và âm thanh hoàn hảo, có tín hiệu hoạt động và đèn đánh dấu, có đài phát thanh.

Thực tế toàn bộ mạng lưới đường sắt của Liên bang Nga đã được hiện đại hóa, các công tắc chủ yếu do người điều khiển chuyển từ bảng điều khiển tập trung sang chế độ tự động. Tuy nhiên, tại một số ga ngoại ô, giao thông chạy tàu vẫn được điều tiết bởi nhân viên trực công tắc chuyển đổi bằng tay. Trước khi thay đổi hướng đi của con đường, sĩ quan có trách nhiệm phải đảm bảo rằng lối đi không bị đoàn tàu khác chiếm giữ. Nếu không thực hiện các biện pháp phòng ngừa có thể dẫn đến thảm họa và thương vong về người.

Trách nhiệm lên kế hoạch cho công việc shunting thuộc về nhân viên trực trạm. Trênanh ta, cũng như người lái xe và phụ tá của anh ta, chịu trách nhiệm thực hiện công việc và đảm bảo chuyển động liên tục của các đoàn tàu.

Khi tầm nhìn bị hạn chế do điều kiện thời tiết xấu, tất cả các thao tác phải được thực hiện hết sức thận trọng và tăng cường sự chú ý của tất cả nhân viên, không có ngoại lệ.

Hoạt động của tất cả các phương tiện phụ trợ được giám sát bởi người đứng đầu dịch vụ liên quan. Bất kỳ chuyển động nào của những đầu máy như vậy đều phải có sự phối hợp của người điều phối và nhân viên nhà ga.

Các đội liên quan tham gia vào công việc về cấu tạo của ô tô và kết nối thông tin liên lạc (bao gồm cả ống phanh). Nhưng việc kết nối và ngắt thông tin liên lạc với đầu máy là trách nhiệm của tổ (đội) máy kéo.

Đầu máy ở nhà ga
Đầu máy ở nhà ga

Quản lý các hoạt động shunting

Quyền ra lệnh (hướng dẫn) thực hiện công việc đóng cửa chỉ có một người duy nhất - nhân viên trực tại nhà ga. Trong một số trường hợp (nếu có lệnh thích hợp từ cấp quản lý cao hơn), điều phối viên hoặc nhân viên trực của bộ phận phân loại có thể được trao quyền ra lệnh như vậy.

Bản thân công việc được thực hiện bởi trình biên dịch. Tại nhiều nút giao thông đường sắt chính, một trợ lý được phân bổ cho trình biên dịch. Điều này cho phép bạn tạo các chuyến tàu nhanh chóng hơn và giảm thiểu thời gian ngừng hoạt động không mong muốn của đầu máy.

Thường có những tình huống trong khi điều động, vì lý do này hay lý do khác mà đi chệch khỏi kế hoạch đã định trước. Rốt cuộc, hoàn cảnh trong cuộc sống thực rất khác nhau. Trong trường hợp này, tất cả nhân viên và những người tham gia vào quá trình phức tạp này phải được thông báo ngay lập tức về những thay đổi được thực hiện. Lịch sử đã biết nhiều trường hợp khi sự tùy tiện của công nhân trên mặt đất trở thành cái chết của con người và những tai nạn lớn.

Bất kỳ chuyển động nào của đầu máy thực hiện các hoạt động đóng ngắt chỉ được phép khi có chỉ thị trực tiếp của nhân viên trực nhà ga. Hơn nữa, sĩ quan trực ca, trước khi cho phép di chuyển, có nghĩa vụ phối hợp tất cả các hành động với sĩ quan trực của ga mà đoàn tàu được gửi đến.

Trước khi nhận nhiệm vụ, người biên dịch có nghĩa vụ tự làm quen với việc sắp xếp đầu máy trên đoạn đường ray được giao cho anh ta và lắng nghe sự thay đổi của anh ta, tự mình xác minh độ tin cậy của việc buộc các đoàn tàu. Trong mọi trường hợp, ngay cả khi mọi thứ đều hoàn hảo, trình biên dịch có nghĩa vụ báo cáo tình hình cho nhân viên trực tại nhà ga.

Nhân viên phụ trách công việc di chuyển trên đường sắt, trước khi thực hiện bất kỳ hành động nào, có nghĩa vụ xác minh cá nhân rằng các nhân viên liên quan đến công việc có đầy đủ lực lượng tại vị trí này hay không. Ngoài ra, người quản lý phải làm quen với tất cả các nhân sự dự định tham gia để lập kế hoạch chi tiết cho công việc sắp tới, cá nhân đảm bảo rằng không có trở ngại nào đối với sự di chuyển của đoàn tàu.

Trách nhiệm của người giám sát shunting:

  • tín hiệu sớm và hướng dẫn để đảm bảo an toàn và hiệu quả công việc;
  • kiểm soát và kiểm tra việc chuẩn bị các bản nhạc (tính kịp thời và đúng đắncông tắc), báo hiệu bởi các nhân viên đường sắt khác có liên quan đến hoạt động;
  • khi cập bến ô tô, phải ở trên bậc thang đặc biệt (bệ để băng qua) của ô tô bên ngoài;
  • trong trường hợp không thể có mặt tại địa điểm này, phải đi bộ theo chuyển động của tàu;
  • nên thực hiện các biện pháp an toàn bổ sung trong điều kiện thời tiết xấu (tín hiệu âm thanh và hình ảnh đặc biệt trong khi tắt máy).
Chuyển động của tàu
Chuyển động của tàu

Quy tắc cập cảng và cố định toa xe

Khi đặt đoàn tàu trên đường ray, chúng phải được đặt trong ranh giới đã thiết lập, được đánh dấu bằng các trụ đặc biệt. Để tránh trường hợp xe tự ý lăn bánh cản đường không có đầu máy, phải cố định chúng bằng thiết bị khóa đặc biệt (theo tiếng lóng của nhân viên phục vụ - "giày").

Tất cả các toa xe đang trên đường ray và không tham gia vào việc xếp dỡ phải được khóa lại.

Nếu phải cho ô tô vào bãi đậu dài hạn, thì góc nghiêng của đường ray được phân bổ cho bãi đậu đó không được vượt quá 25 phần nghìn của một độ. Hơn nữa, một con đường như vậy nên được cách ly với các tuyến đường chính. Để cố định các toa xe, người ta sử dụng giày để bánh xe lăn.

Đèn giao thông đường sắt
Đèn giao thông đường sắt

Chế độ tốc độ của diễn tập

Tốc độ trong quá trình làm việc shunting được quy định nghiêm ngặt. Trình điều khiển được phép phát triểntốc độ cao (25, 40 hoặc 60 km một giờ) chỉ khi người quản lý nhà ga cho phép điều này và xác nhận thông tin rằng các tuyến đường là miễn phí. Nếu phi hành đoàn của một đoàn tàu di chuyển không có thông tin về độ trong của đường ray, thì bất kỳ hành động nào, dù là nhỏ nhất, phải được thực hiện hết sức thận trọng. Trong trường hợp này, tốc độ phải ở mức tối thiểu để có thể dừng lại bất kỳ lúc nào với khoảng cách phanh tối thiểu.

Tốc độ 60 km một giờ được phép phát triển bởi một đầu máy xe lửa khi lái trên đường tự do và với hệ thống phanh đang hoạt động. Hơn nữa, đầu máy phải di chuyển trước các toa (kéo chúng theo). Nếu đầu máy đẩy các toa, thì tốc độ giới hạn ở 25 km một giờ (và điều này được cung cấp là tàu di chuyển trên đường ray tự do).

Trong trường hợp có người trên xe hoặc chở hàng quá khổ, tốc độ cho phép là 15 km / h.

Và cuối cùng, nếu thực hiện thao tác giật, thì tốc độ của đầu máy không được vượt quá năm km một giờ. Đồng thời, khi đầu máy tiếp cận các toa với mục đích cập bến thì không được phép chạy quá tốc độ ba km / h.

Đàm phán và hành động của đoàn trước khi bắt đầu di chuyển

Trước khi tàu rời ga (có tín hiệu cho phép từ đèn giao thông đường sắt), theo Quy định, người lái tàu và phụ xe có nghĩa vụ đối thoại với nhân viên của dịch vụ nhà ga về việc sự sẵn sàng và không có chướng ngại vật cho việc di chuyểnthành phần. Hơn nữa, cuộc đối thoại nên diễn ra trong mọi trường hợp. Trong trường hợp này, không có vấn đề gì cả nếu công việc điều hướng được thực hiện tại các nhà ga, hay tàu có phải chạy quá cảnh mà không dừng lại ở tốc độ cao hay không.

Trong trường hợp ô tô được gắn hoặc ngắt kết nối với tàu tại ga, thì trước khi tàu bắt đầu di chuyển, người lái và phụ xe phải tiến hành đối thoại giữa họ với nhau, trong đó họ thông báo cho nhau về sự hiện diện của tất cả các tài liệu cần thiết và biểu mẫu cảnh báo. Ngoài ra, tài xế phải đảm bảo rằng các tài liệu đã đề cập đều có sẵn, và trợ lý có nghĩa vụ cung cấp cho sếp của mình. Trong cuộc đối thoại này, theo hướng dẫn di chuyển của tàu và công việc chạy tàu, lái xe và phó lái (phụ lái) cũng được yêu cầu thông báo cho nhau về khả năng sử dụng của các thiết bị đảm bảo vận hành an toàn của thiết bị, như cũng như về hoạt động chính xác của đài phát thanh, về vị trí của phanh tay, về sự sẵn có của tài liệu xác nhận kết quả kiểm tra hệ thống phanh của tàu và cho biết khả năng phục vụ đầy đủ của nó, về sự tương ứng của việc đánh số các toa xe đã nêu. trong tài liệu du lịch, về tốc độ cho phép trong toàn bộ phần sắp tới của đường đua.

Ngay sau khi tàu bắt đầu di chuyển, lái tàu và phụ lái có nghĩa vụ kiểm tra trực quan bản thân đoàn tàu và tình hình đường xá thông qua các cửa sổ đang mở để biết các tín hiệu cấm di chuyển tiếp, cũng như trạng thái của đoàn tàu. Theo quy định của pháp luật hiện hành, khi thực hiện công việc shunting được phépnhìn qua gương chiếu hậu, không mở cửa sổ hoặc nhìn ra ngoài.

Ngoài ra, trợ lý phải kiểm soát việc chuẩn bị chính xác đường đi của các dịch vụ nhà ga. Khi người lái tàu đích thân đảm bảo rằng tuyến tàu được đặt chính xác, anh ta có nghĩa vụ báo cáo việc này cho người lái tàu. Sau đó, đến lượt nó, có nghĩa vụ kiểm tra lại thông tin nhận được từ trợ lý và xác nhận đã nhận thông tin.

Làm việc tại nhà ga
Làm việc tại nhà ga

Thương lượng của thủy thủ đoàn trong quá trình di chuyển của đoàn tàu

Sau khi tàu đi qua ga, trợ lý sẽ thông báo cho người lái xe về tốc độ (thực tế và thiết lập) trên một chặng cụ thể. Nếu có bất kỳ giới hạn tốc độ nào (cả tạm thời và vĩnh viễn) được đặt trên đoạn đường ray đang được xem xét, thì người phụ lái của đầu máy có nghĩa vụ thông báo cho người lái xe về những trường hợp này.

Quy tắc chuyển động của tàu hỏa thoạt nhìn có vẻ vô cùng đơn giản. Trên thực tế, sự di chuyển của thành phần được điều chỉnh bởi nhiều biển báo và đèn giao thông. Trợ lý phải thông báo ngay cho người lái xe về mọi tình huống và thay đổi trong giao thông, cũng như về các dấu hiệu không điển hình. Điều này được yêu cầu bởi mô tả công việc và quy định của các cuộc đàm phán trong quá trình làm việc shunting. Người lái xe xác nhận việc chấp nhận và xác minh thông tin bằng cách lặp lại lời của trợ lý.

Nếu tàu đang đến đoạn đường thử hệ thống phanh của tàu, thì người lái tàu có nghĩa vụ thông báo cho sếp của mình về cuộc thử nghiệm sắp tới. Đồng thời, anhcho biết các thông số kiểm tra bắt buộc: tốc độ trước khi phanh, km đã đi, v.v.

Trong số những điều khác, lái tàu phải được trợ lý thông báo về hướng đi của tàu tới các điểm giao cắt với đường cao tốc (đường giao nhau), đến những nơi có giới hạn tốc độ. Hơn nữa, khi tàu vượt qua các đoạn đường có biển báo hạn chế tốc độ, người lái phụ, theo các quy tắc quốc tế được chấp nhận chung về giao thông trên tàu, phải có mặt trực tiếp tại nơi làm việc của mình.

Việc kiểm tra bên ngoài tàu thông qua cửa sổ quan sát hoặc gương chiếu hậu phải được thực hiện không chỉ trong thời gian tàu bắt đầu. Người lái xe và phụ xe của anh ta phải thực hiện việc kiểm tra như vậy ngay cả khi vượt qua những đoạn cong của tuyến đường tàu.

Khi tàu đang di chuyển dọc theo tuyến đường sắt đang chạy tới, phụ lái cũng phải kiểm tra các trục trặc và mọi loại vi phạm của đoàn tàu đang tới. Nếu có bất kỳ điều gì được phát hiện, thì người lái tàu đang tới sẽ được đài phát thanh cảnh báo về sự có mặt của các trục trặc và bất thường trong công việc của đoàn tàu được giao phó.

Nếu gặp đèn tín hiệu màu vàng cháy theo hướng di chuyển, phụ lái báo cáo điều này và cho biết tốc độ cho phép của tàu.

Phụ lái không được rời cabin điều khiển đầu máy trong quá trình tàu chạy qua ga, khi giảm tốc độ (khi tàu đến gần đèn giao thông tương ứng), khi tàu chạy quacông trình xây dựng (chủ yếu là đường hầm và cầu đường sắt).

Ngã ba đường sắt
Ngã ba đường sắt

Hành động và thương lượng của đoàn tàu trong quá trình làm việc trên tàu

Theo Quy tắc đàm phán trong quá trình làm việc, người lái xe có nghĩa vụ báo cáo và phối hợp với trợ lý của mình tất cả các hành động và kế hoạch điều động. Chỉ được phép thực hiện bất kỳ hành động nào khi có lệnh thích hợp của nhân viên trực của nhà ga.

Trước khi tiến hành thao tác, phụ xe cần nhắc người lái kiểm tra hoạt động và độ tin cậy của hệ thống phanh phụ. Nó là phanh phụ của tàu hỏa được sử dụng để thực hiện công việc di chuyển trên đường sắt. Kiểm tra trước khi bắt đầu thao tác. Tốc độ di chuyển không được vượt quá năm km.

Quy tắc đàm phán qua đài xe lửa

Nếu cần, hãy liên hệ với nhân viên đường sắt qua bộ đàm, phát âm vị trí của anh ta. Nếu câu trả lời không được tuân theo, thì bạn cần lặp lại cuộc gọi nhiều lần. Nếu cần thiết phải thông báo cho tất cả những người tham gia cùng một lúc, thì khiếu nại được thực hiện trực tiếp cho nhóm người được chỉ định. Đó là, lệnh phải tuân theo: "Mọi người chú ý !!!"

Người được liên hệ phải tự giới thiệu và xác nhận rằng mình đang liên lạc. Trong mọi trường hợp, những người tham gia cuộc trò chuyện phải giới thiệu bản thân và nêu rõ vị trí của họ.

Để đáp lại, người khởi xướng kháng nghị cũng tự giới thiệu bản thân (nêu tênchức vụ và họ) và sao chép nội dung của đơn kháng cáo hoặc lệnh (tùy trường hợp cụ thể).

Hoạt động của hệ thống liên lạc vô tuyến được kiểm tra kỹ lưỡng trước mỗi chuyến tàu khởi hành từ ga đường sắt. Không được phép thực hiện công việc thu nhỏ trong trường hợp vi phạm trong hoạt động của đơn vị truyền thanh. Điều này có thể dẫn đến tai nạn và tử vong.

Gửi tín hiệu về sự cố hoặc trục trặc trong hệ thống điều khiển

Tín hiệu về tai nạn hoặc trục trặc nghiêm trọng của bộ điều khiển đầu máy, giống như từ “Chú ý! Tất cả mọi người! Tín hiệu này được phép gửi bởi cả người lái xe và cơ phó của anh ta. Tất cả nhân viên đường sắt (bao gồm cả nhân viên nhà ga và lái tàu khác) khi nghe tín hiệu này phải ngay lập tức ngừng nói chuyện trên đài phát thanh và lắng nghe cẩn thận lời kêu gọi và thực hiện các biện pháp (nếu có thể) để loại bỏ tai nạn và giảm thiểu hậu quả của nó.

Biểu mẫu này được sử dụng trong trường hợp phát hiện vật thể lạ và hư hỏng đường ray, trong trường hợp hệ thống phanh của tàu bị hỏng hoặc trục trặc, cũng như trong trường hợp dừng của tàu huấn luyện do trật bánh.

Đề xuất: